Advokaten 1
Samfundet slutade med att hans bestämda åsikt var
att det är bäst för Y att återvända till landet Z. Vid telefonsamtal samma dag meddelade X henne att hans uppfattning var att Y inte verkade anpassa sig till det svenska samhället och han istället skulle kunna ge någon annan sin plats i skolan och på boendet. X uppgav vidare att hans bedömning var att klienten troligtvis får avslag även i migrationsdomstolen och att ett överklagande bara innebär en förlängning av tiden. Han uppgav vidare att hans uppdrag var att ta tillvara klientens intressen på lång sikt och att hans bedömning var att det på lång sikt är bättre för Y att återvända till landet Z och att han därför inte såg någon anledning till att stödja Y:s önskan att överklaga Migrationsverkets beslut. X uppgav därefter att han eventuellt skulle kunna tänka sig att underteckna fullmakten för överklagandet om Y lovar att sköta skolan m.m. framöver. Hon meddelade att hennes uppfattning var att han inte tillvaratar barnets intressen genom att villkora ett undertecknande av fullmakten och att hon hade för avsikt att kontakta Överförmyndarnämnden angående detta. X uppgav att hon gärna fick be Överförmyndarnämnden att kontakta honom efter hennes samtal med nämnden. Hon talade därefter med B vid Överförmyndarnämnden om den uppkomna situationen. Han lovade att tala med sina kollegor och därefter återkomma till henne. Den 14 april 2016 ringde C från Överförmyndarnämnden upp henne och meddelade att hon talat med X och att hon fått samma information av honom som han lämnat henne. C uppgav att Överförmyndarnämnden hade för avsikt att utse en ny god man. Samma dag talade hon med Y och meddelade vad Överförmyndarnämnden uppgett. Y ville då att de skulle skjuta på deras inbokade sammanträde till dess att han fått en ny god man då han var tydlig med att han inte ville träffa X igen. C ringde återigen upp henne samma dag och meddelade namn och kontaktuppgifter till den nye gode mannen och meddelade att X inte längre skulle företräda Y i frågan om uppehållstillståndet. Hon underrättade därefter Y om kontaktuppgifter och namn på en ny god man. Hon förutsatte att Överförmyndarnämnden även informerade X om att de utsett en ny god man för Y. Den 19 april 2016 fick hon ett mejl från X där han uppgav att han haft ett långt och ingående samtal med Y och att denne lovat honom att i fortsättningen Tolk- och översättningstjänster över hela landet Språkjour för advokater och jurister dygnet runt på alla språk Akuta beställningar och kostnadsberäkningar omgående efter utfört uppdrag Alltid personlig service KONTOR Stockholm Uppsala Södertälje KONTAKTA OSS! Tel. 010-550 97 15 info@herotolk.se www.herotolk.se » Advokaten Nr 9 • 2017 75