Advokaten 1
Samfundet » rättighet för en biträdande jurist. D
et var ju dessutom planerat att B inom kort skulle återgå i tjänstgöring. Under de dagar som B var sjuk, var det inte någon som sökte henne. Det skyndsamma föreläggandet som B blivit förelagd att yttra sig över och som hon förstår är det föreläggande B påstår i sitt telefonsamtal att hon inte kunnat fullfölja, har hon yttrat sig över direkt till tingsrätten redan den 30 november 2015, vilket var en av de dagar som B ringde sig sjuk. Självklart har hon tillsett att B skulle kunna fullfölja sådana arbetsuppgifter om de skulle uppstå. Uppenbarligen har B också svarat på föreläggandet med vändande post, trots sjukdom. Beträffande den kommande huvudförhandlingen den 9 december 2015 har det aldrig varit tal om att B inte ska sköta sitt arbete i detta avseende och det har redan förutsetts från byråns sida att det funnits behov av genomgång med klienten, varför denna redan har kallats till genomgång hos B med tolk. Det finns inget som tyder på att B har varit förhindrad att sköta sina arbetsuppgifter i detta avseende. Det är korrekt att hon har önskat att hämta de mobila arbetsredskapen med bud på grund av ovanstående situation då hon önskat att B istället i lugn och ro skulle arbeta i miljön på kontoret och att hon på så sätt kunde se hur B hanterade sina ärenden inför klienter och domstol. Det kom dock inte att bli på det sättet utan B lämnade istället in de mobila redskapen till kontoret nästföljande dag. Hon har även frågat B om har hade möjlighet att arbeta på onsdagen, något B uppgav var osäkert på grund av att hon var sjuk. Därefter har B meddelat att hon kände sig frisk igen och att hon inte ville vara arbetsbefriad. De har då bestämt att B skulle komma in och arbeta igen på torsdagen samma vecka, 54 dvs. den 3 december 2015; en dag efter att B till slut hade uppgett att hon var frisk. Detta för att kunna sätta en tid för att planera hur de skulle gå vidare på bästa sätt för att B:s avslut av anställning skulle gå så smidigt som möjligt och för att förhindra att en situation skulle uppstå till nackdel för klienterna. B inställde sig som planerat och de har redan denna dag satt sig ner för att diskutera hur de uppfattat saker på olika sätt och de missförstånd som uppenbarligen hade uppstått och de har beslutat sig att som enad front bemöta såväl B:s klienter som övriga klienter i ärenden där B i viss mån har biträtt. Det är alltid olyckligt när oenighet och missförstånd uppstår och särskilt mellan en principal och en anställd biträdande jurist, men hon upplever att hon bara försökt hantera situationen på tryggast sätt för byråns klienter och övriga anställda i en särskild situation. Vid deras genomgång har hon upplevt att de båda har bemött varandra sakligt och korrekt och att de kom överens om att lösa B:s avslut på ett bra sätt för alla och med klientintresset i fokus. De har redan kommit överens om åtgärder och har planerat in gemensamma möten med vissa klienter för att situationen ska upplevas så trygg som möjligt för klienterna. Beträffande det som B nämner avseende kontakt med ett fåtal av hennes klienter rör det just de klienter som har blivit rekommenderade till byrån av Y, just mot bakgrund av den långa erfarenhet advokatbyrån i övrigt har med att arbeta med vårdnadsmål där kvinnor befinner sig på skyddade boenden och är i en mycket utsatt och kanske livsavgörande situation. I detta avseende blev hon kontaktad av Y, som företrädare för en klient på grundval av den information vissa klienter hade fått av B om avslut av anställning och där det även diskuterades en oro för andra klienter som befann sig i samma situation. Till saken hör att B saknar erfarenhet av vårdnadsmål och dessutom kommer att arbeta på en byrå vars principal inte åtar sig vårdnadsmål. De klienter det har rört har således spontant sökt sig till byrån på grund av rekommendationer om hennes byrå på grundval av gedigen erfarenhet och kompetent biträde och har sedan kommit att biträdas av B. Hon är fullkomligt inställd på att klienterna har rätt att välja vem som kommer att biträda dem fortsättningsvis. Hon har också fullständig respekt för ett beslut som skulle innebära att fortsätta med B som biträde. Dock upplever hon ett ansvar för de utsatta människor som är klienter på byrån, att de ska ges möjlighet att fatta ett välgrundat beslut i frågan. Hon har inte påstått att B inte kan sköta sitt uppdrag eller att hon är dålig, men hon har bristande erfarenhet och särskilt i dessa prekära vårdnadsmål, anser hon att det är särskilt viktigt att klienterna i vart fall får veta att de inte fortsättningsvis kommer att vara betjänta av den kompetens som finns på just denna advokatbyrå. På grundval av att hon känner till att de har rekommenderats advokatbyrån på grund av dess långa erfarenhet i dessa ärenden anser hon att klienterna i vart fall borde ges möjlighet att känna till att B inte har samma erfarenhet som övriga advokater på byrån. Hon har inte haft någon avsikt att ifrågasätta B. Det är uppenbart att hon är mycket engagerad och mån om sina klienter och har en förmåga att skapa förtroende, vilket är mycket bra egenskaper. En av kvinnorna ville komma på möte med henne. Anledningen till att hon hämtade kvinnan var att denna var osäker på vilken adress hon hade träffat B. Hon upplevde att klienten vid tillfället hade önskemål om ett ombud med större erfarenhet och diskussion skedde kring det. Inte på något sätt upplevde hon klienten som ens tveksam. Då har i vart fall klienten haft möjlighet att göra ett beslut utefter vad som känns bäst för dem och de har i vart fall inte en felaktig uppfattning om att deras biträde har mångårig erfarenhet av att hantera denna typ av ärenden och i detta känner en falsk trygghet. De få klienter som B hanterar mål inför domstol för, verkar i huvudsak vilja ha kvar B som ombud, ett beslut som hon har full respekt för. Men hon är också glad att klienterna inte är invaggade i någon falsk trygghet på grund av den erfarenhet hon eller de andra advokaterna på byrån besitter och på grund av den rekommendation som har lämnats dem och hon lämnar med varm hand över dessa ärenden till B. I detta avseende hade det naturligtvis varit hennes önskan att B och hon hade pratat ihop sig om denna situation tidigare. Det var så hon hade tänkt att det skulle ske. B har även talat om för henne hur hon tänkt och A menar inte på något sätt att B skulle vara förhindrad att ta kontakt med sina klienter och meddela dem om sitt avslut. I efterhand har de dock pratat ihop sig och B har själv tagit upp frågan om hon är kompetent att fortsätta med vissa ärenden eller om klienterna är mer betjänta av att vara kvar på byrån. Naturligtvis ska klientintresset i dessa fall gå först och respekt för klienterna och deras val måste naturligtvis alltid vara vägledande. Saken är helt utagerad mellan B och henne. YTTRANDE FRÅN B Advokatsamfundet har i skrivelse ombett B att inkomma med yttrande över advokat A:s svar av den 6 december 2016. B har i yttrande daterat den 5 januari 2016 anfört i huvudsak följande. Hon började sin anställning på Advokatfirman den 2 Advokaten Nr 7 • 2016