Swedish Poetry 1
The Swedish Arts Council offers support for trans
lations, projects, travels for publishers, organizations, and translators of Swedish literature. For more information and application dates – see www.swedishliterature.se GRANTS FOR TRAVEL AND INTERNATIONAL EXCHANGE FOR TRANSLATORS OF SWEDISH LITERATURE The Swedish Arts Council is responsible for allocating funds for work-related travel and skill improvement activities for translators of Swedish literature and drama. Professional translators of Swedish literature and drama may apply for these grants. Swedish literature means literature that is written in Swedish, or any of the national minority languages, and published in Sweden. TRANSLATION GRANTS FOR SWEDISH LITERATURE The support scheme applies both to fiction for children and adults, comics and non-fiction, and could be granted for either translation costs or both translation and production costs for foreign editions of Swedish books, such as fully illustrated children’s books, nonfiction or comics and graphic novels. Foreign publishers can also apply for support for translation of Swedish plays to be published in book form. One condition is that the translation must be done directly from Swedish or any of the national minority languages rather than via any third language. TRANSLATION GRANTS FOR STAGE PERFORMANCE OF SWEDISH DRAMA The translation must be made directly from Swedish or any of the national minority languages rather than via any third language. Application for this support scheme may only be filed by the theatre where the Swedish translation will be performed, and the applicant must have the right to perform the play in question and have signed a contract with the translator. TRANSLATION GRANTS FOR PUBLICATION OF SWEDISH LITERATURE IN OTHER NORDIC LANGUAGES The translation must be made directly from Swedish or any of the national minority languages rather than via any third language. The publisher must have the rights to publication of the work in the said language, and must have signed a contract with the translator. The application can only be made by publishers within the Nordic countries. GRANTS FOR LITERATURE PROJECTS AND TRAVEL The objective of this grant is to support literary events and international exchange which promote high quality Swedish literature and drama internationally. Foreign publishers may apply for funding to help cover the cost of inviting Swedish authors for book launches, literature festivals and similar events. Organizations may apply for funding for projects or international exchanges. Projects can include, but are not limited to, translation seminars, collaborative literary projects and themed events. Financial support may also be awarded to information campaigns and publications aimed at promoting Swedish literature internationally. GÖTEBORG BOOK FAIR FELLOWSHIP PROGRAM – FOR TRANSLATORS, PUBLISHERS AND SUB-AGENTS The Swedish Arts Council and the Göteborg Book Fair together provide funding for translators, non-Nordic publishers and subagents interested in attending the Göteborg Book Fair. Non-Nordic publishers and subagents who are interested in publishing/working with Swedish literature of high quality can apply. Translators of Swedish literature can also apply for this grant. The grant will cover a part of the travel cost, accommodation for 3 nights, and entrance card to all seminars at the fair. The program is partly booked, with information meetings, lectures, and evening activities, and partly open to individual programs. SWEDISH POETRY 72 Grants