Studentmagasinet 1
S TUDENTMAGASINET NR 1-2022 ”AT T FÖRSTÅ EN NY KU
LTUR ÄR INTE ALLTID LÄT T” Kvällspromenad i Hoi An som är känt för sina färgglada ljuslyktor och ihärdiga båttursförsäljare. En av de äldsta och mest kända sevärdheterna i Hoi An, Cau Chau Pagoda, influerad av japansk kultur och mer än 400 år gammal. Vad har varit svårast under tiden i Vietnam? – Språkbarriären är nog det som har varit svårast, menar Josefine, och att pandemin har varit väldigt påtaglig här jämfört med i Sverige. Vi har behövt ändra i planering och tillvägagångssätt med intervjuerna, men det har löst sig bra ändå. – Att söka visum, skulle jag säga, kontrar Cecilia. Men det berodde enbart på pandemin, eftersom Vietnam inte utfärdade turistvisum under den perioden och vi var då tvungna att få ett studentvisum som tog otroligt mycket längre tid än väntat. – Annars har det nog varit att lära sig gå över vägen, skrockar Cecilia med ett stort leende, eftersom det är Hoi An, Cau Chau Pagoda tusentals mopeder som kör åt alla hål och kanter. Men det kan även ses som en lärdom och en initiationsrit till att bli en ”äkta vietnames”. Vad har varit mest lärorikt? – Det har varit mycket sökande kring kulturella etiketter och liknande. Vi vill ju respektera dem och göra ett gott intryck, tycker Josefine och får medhåll av Cecilia. – Att förstå en ny kultur är inte alltid lätt. Till exempel att den hierarkiska rangordningen är väldigt central i deras levnadsvanor, och att gåvor är något som förväntas när man träffar någon av ”högre rang” än en själv. Detta var något vi hade läst om men jag trodde inte det skulle vara så betydelsefullt som det faktiskt var. – Men de är också otroligt gästvänliga och bjuder med oss på allt möjligt. Viktigt att notera är också att den som bjuder med någon förväntas betala för den medbjudne, vilket vi med vår svenska kultur hade lite svårt att förstå. Avslutningsvis. Vad har varit roligast? – Att få lära känna nya människor, se och resa i ett nytt land, uppleva nya smaker och maträtter, vilket jag tycker är extra spännande med min bakgrund som kock, påpekar Cecilia. – Och våra veckovisa ”English corners” med lärare och rektorer på universitet, fortsätter Josefine, då de så gärna ville utveckla sin engelska. Och alla fantastiska möten med respondenterna vi intervjuade. Sedan fick vi även många nya vänner på universitetet som bjöd in oss till deras hem, visade oss restauranger, och bjöd med oss till olika evenemang. * Folkhälsopedagogiska programmet heter numer Folkhälsovetenskapliga programmet och ges på distans. π Spicy fish noodle soup Näringsrik vietnamesisk frukost som student de hade intervjuat. 2 4