Byggnadsarbetaren Ledaren
Byggnadsarbetaren Lönekollen
Byggnadsarbetaren Verktygslådan
Byggnadsarbetaren Byggnytt
Byggnadsarbetaren Nu påverkas lönerna
GRANSKNING Andrzej Wasilewski fyllde i Byggnads a
nsökningsblankett själv med hjälp av ett översättningsprogram. ”Jag blev obekväm och behövde hjälp” ANDRZEJ GICK MED I FACKET EFTER SEX ÅR I SVERIGE: Mikolaj Kosieradzki i Göteborg är ombudsmannen som i åratal fungerat som ”go to guy” för polska byggjobbare i hela landet. Tiden räcker inte till. Nu vill han se helt nya grepp för att få med fler utländska byggare i facket. Andrzej Wasilewski är en av många polska byggnadsarbetare som sökt sig till Sverige. Hemma i Polen har han fru och barn och han brukar resa hem ungefär var tredje månad. – När jag kom till Sverige för sju år sedan gjorde jag det enbart för att tjäna pengar. Då tittade jag på varenda krona och försökte hålla nere kostnaderna så mycket som möjligt. Det gällde även fackavgifter och försäkringar. Han har just avslutat ett dagsverke på Lilla Bommen-bygget precis intill Göteborgs centralstation där han isolerar vatten rör. På KWA Isolering är han relativt ny, liksom han är relativt ny medlem i facket. – Jag har varit lite osäker på om jag behövt gå med eller inte. Men förra året var jag tvungen att säga ifrån till min förra arbetsgivare. Det blev en konflikt, 24 BYGGNADSARBETAREN #9, 2021 jag blev obekväm och behövde hjälp. Han letade efter information på internet och hittade Byggnads hemsida. Med hjälp av nätet och ett översättningsprogram lyckades han tolka ansökningsblanketten. – Jag lyckades gå med utan hjälp från någon annan, säger han med en viss stolthet i rösten. Så hur bör facket göra för att fler utländska byggare ska gå med? Mikolaj Kosieradzki är ombudsman på Byggnads region Väst och har länge varit ingången till facket för många polska arbetare i Sverige. Han undrar varför det går så trögt att få fart på medlemsvärvningen i den här stora gruppen. – Jag har ställt mig den frågan många gånger. Vi kanske måste ner till en organisationsgrad på 20 procent för att den utländska arbetskraften ska bli intressant? En stor utmaning när det gäller fackets kontakt med den utländska arbetskraften är språket, vissa talar knappt någon engelska alls. Samtidigt finns det begränsade språkkunskaper på Byggnads. – Jag tog upp det här probleMikolaj Kosieradzki met många gånger när jag arbetade som tolk, att förbundet måste få in personer i organisationen som pratar fler språk än svenska. När man anställer nya ombudsmän kanske ett av kraven ska vara ett annat modersmål än svenska. Det hade inte varit dumt, säger Mikolaj Kosieradzki. En annan möjlig väg kan vara att ta resurser från Byggnads ”heliga graal” – arbetet med ackordslönerna. – Det är det som driver upp lönerna, men samtidigt går det åt väldigt mycket resurser och det är väldigt få som arbetar på ackord. Vi kanske borde utvärdera om arbetet med lönerna ger så många nya medlemmar? CENNETH NIKLASSON LÄS MER … "Vi har ingen tradition från Polen att vara med i något byggfack." Läs en längre version av texten på byggnadsarbetaren.se. FOTO: ANNA BREDBERG
Byggnadsarbetaren Panelerna
Byggnadsarbetaren Stolta jobb
Byggnadsarbetaren Arbetsmiljö
Byggnadsarbetaren Ögonblicket
Byggnadsarbetaren Gästkrönika
Byggnadsarbetaren Från stad till stad - Karlstad
Byggnadsarbetaren Snickartränarens tips
Byggnadsarbetaren Byggdjuret
Byggnadsarbetaren Byggmissar
Byggnadsarbetaren Efter jobbet
Byggnadsarbetaren Medlem i Byggnads