när ingenting gick som planerat. Den unge ingenjö
ren skrattar. – Självklart, det är därför vi gör det här. Ibland kommer jag tillbaka från testerna och är tvungen att berätta för produktutvecklarna eller chefen att någon del har gett upp. – Och vad händer då? undrar Stefan. Hur reagerar dina kollegor på sådana nyheter? – Ja, det är inte så farligt om det är något mindre. Men jag har haft grundkomponenter som gett sig och efter det har designerna inte pratat med mig på några timmar. Jag har liksom ett rykte som föregår mig. Det är okej eftersom varje idé kostar en avsevärd mängd blod, svett och tårar. Dessutom är jag här när det gäller att hitta en förbättring som klarar testet nästa gång. I det sista mötet med båda cheferna för SAUER, Florian Hasler and Matthias Klotz, berättar vi om våra upplevelser. – Hur är det då? frågar Stefan. Som chef måste du vara stolt varje gång en test fungerar som planerat. Florian Hasler tonar ner det hela : ”Varje idé kostar en avsevärd mängd blod, svett och tårar!” – Låt dig inte luras. I dag har ni sett hur ett SAUER-gevär kan ta allt vi kastar på det. Men när jag ser tillbaka på utvecklingsfasen så var bara själva avtryckarmekanismen en känslomässig berg-och-dalbana. – Men i slutändan talar resultaten för sig själva, eller hur? Du har all anledning att vara stolt, tillägger jag. – I början var vi nöjda över att modellserien fungerar som vi planerade och önskade, förklarar Matthias Klotz. Men nu återstår det att se om geväret kommer accepteras av alla jägare, både manlig och kvinnliga. Kommer vi att uppnå våra marknadsmål? – Och? frågar Stefan. Florian Hasler ler: – Ja, nu har hela SAUERs team något vi kan vara stolta över. Han tittar på Matthias Klotz, som nickar samstämt: – Verkligen! TEXT: Günther Sigel FOTO: SAUER INFORMATION FRÅN INSIDAN Människan mot maskinen Markus Gluschitsch har varit testingenjör hos J.P. Sauer & Sohn sedan 2013. 22-årigen från Steiermark började sin karriär direkt efter ha avlagt sin magisterexamen i maskinteknik med inriktning mot vapenteknologi vid det polytekniska universitetet i Ferlach, Kärnten, Österrike. Det är hans uppgift att översätta alla företagets nya förlopp och kvalitetsstandarder – såväl som krav och regler från myndigheter och kunder – till lämpliga och standardiserade testserier. Och att sedan utföra var och en av dem på relevanta komponenter eller utvecklingsnivåer. Detta säkerställer att varje enskild detalj på en SAUER serietillverkas först efter att den bevisat att den möter alla krav, inte bara en gång, utan på varje ny utvecklingsnivå. Kort sagt, det är bara när Markus Gluschitsch misslyckas i sina försök att få en del eller ett helt vapen att misslyckas som SAUERs kvalitetsstandard har uppnåtts. Ibland hårt, ibland mjukt: Markus Gluschitsch kan alla knepen när det gäller att undersöka den verkliga kvaliteten hos ett vapen. 27 VAPENTEST