Loading...
Buffé 1
Buffé Sida 2
Buffé Sida 3
Buffé Sida 4
Buffé Sida 5
Buffé Sida 6
Buffé Sida 7
Buffé Sida 8
Buffé Sida 9
Buffé Sida 10
Buffé Sida 11
Buffé Sida 12
Buffé Sida 13
Buffé Sida 14
Buffé Sida 15
Buffé Sida 16
Buffé Sida 17
Buffé Sida 18
Buffé Sida 19
Buffé Sida 20
Buffé Sida 21
Buffé Sida 22
Buffé Sida 23
Buffé Sida 24
Buffé Sida 25
Buffé Sida 26
Buffé Sida 27
Buffé Sida 28
Buffé Sida 29
Buffé Sida 30
Buffé Sida 31
Buffé Sida 32 30 år med fontanas grekiska oliver F
rixos 1978. Lastbil, kontor och lager. För att hittaFör att hitta de absolut godaste kalamataoliverna begav jag mig till Grekland. Jag besökte olivodlingar och producenter.Smakade och jämförde. Minnet av oliverna hemma på Cypern var min måttstock. land d måttstock – Min djupa respekt för det traditionella lantbruket härstammar från barndomen på Cypern. Där hjälpte jag min mor och mina morföräldrar med sysslorna på gården. Jag plockade oliver och pressade dem till goda oljor. Jag mjölkade fåren och bistod de äldre när de framställde halloumi och fetaost. espekt för det traditionella lantbruket härstammar ypern. Där hjälpt Vi bosatte oss i Sverige 1975. I liten skala började vi importera och sälja sådant som på den tiden saknades i det svenska köket: grekiska oliver, olivolja, fetaost och halloumi. 1978 hade jag letat klart. Oliverna från Kalamata välkomnades med öppna armar. Idag är de en självklar del i många svenskars dag. 1978 hade ja med öppna vardag Oliverna håller samma höga standard idag som de gjorde för över trettio år sedan. De plockas när deras färg är svart-lila. Vi lägger dem i saltlag, tillsätter olivolja och vinäger. Ingenting annat. Smaken är rik och fruktig. Naturligt godis från Grekland. Kali orexi. Smaklig måltid. Fontana Design
Buffé Sida 33
Buffé Sida 34
Buffé Sida 35
Buffé Sida 36
Buffé Sida 37
Buffé Sida 38
Buffé Sida 39
Buffé Sida 40